LISTE DES ROMANS

date
numéro
titre original
-
titre de l'adaptation
the Futuremen
the worlds
of tomorrow
hiver 1940
vol.1, nº1
1
Captain Future and the Space Emperor
Le capitaine Flam et l'empereur de l'espace
I
L'empereur de l'espace the Metal Robot Jupiter (V) (P)
printemps 1940
vol.1, nº2
2
Calling Captain Future
Appel au capitaine Flam
VII
La planète noire
-
Pluton (IX) P
été 1940
vol.1, nº3
3
Captain Future's Challenge
Le défi du capitaine Flam
III
Les cinq mines de gravium the Synthetic Man Neptune (VIII)
automne 1940
vol.2, nº1
4
The Triumph of Captain Future / Galaxy Mission
Le triomphe du capitaine Flam / Mission galactique
XI
La source de l'immortalité the Living Brain Saturne (VI) P
hiver 1941
vol.2, nº2
5
Captain Future and the Seven Space Stones
Le capitaine Flam et les sept pierres de l'espace
VI
Le secret des sept pierres Marshal Ezra Gurney Mars (IV) P
printemps 1941
vol.2, nº3
6
Star Trail to Glory
En route pour la gloire
S
Course à travers le système solaire Joan Randall Mercure (I) P
été 1941
vol.3, nº1
7
Magician of Mars
Le magicien de Mars
V
L'univers parallèle
-
Uranus (VII) P
automne 1941
vol.3, nº2
8
The Lost World of Time
Le monde perdu du temps
II
Départ pour le passé the Comet Venus (II) P
hiver 1942
vol.3, nº3
9
Quest Beyond the Stars
Quête au-delà des étoiles
IV
Le créateur universel the Moon Laboratory la Lune P
printemps 1942
vol.4, nº1
10
Outlaws of the Moon
Les hors-la-loi de la lune
-
-
Captain Future's
boyhood
Eros (ceinture
d'astéroïdes)
P
été 1942
vol.4, nº2
11
The Comet Kings
Les rois de la comète
X
La comète de Halley how Curt Newton
became Captain Future
la Terre (III) P
automne 1942
vol.4, nº3
12
Planets in Peril
Planètes en péril
XII
Les semeurs de givre Captain Future trails
the Chameleon
Moons of Mars P
hiver 1943
vol.5, nº1
13
The Face of the Deep
Le visage des profondeurs
VIII
La révolte des prisonniers the puzzling case of
the Space Queen
The Pirates'Planet
printemps 1943
vol.5, nº2
14
Worlds to Come [JS]([BS])
Mondes à venir
-
-
the birth of Grag The Twin Planets
été 1943
vol.5, nº3
15
The Star of Dread ([BS])
L'étoile de l'angoisse
XIII
La caverne de vie CF's strangest adventure
a rogue planet
Deneb, the
Mystery Star
P
hiver 1944
vol.6, nº1
16
Magic Moon ([BS])
Lune magique
IX
Silence, on tourne ! the metamorphosis of
Simon Wright
le Soleil P
printemps 1944
vol.6, nº2
17
Days of Creation / The Tenth Planet [JS]([BS])
Jours de création / La dixième planète
-
-
the amazing creation of
Otho
Futuria
----------------------
dans Startling Stories
----------------------
printemps 1945
vol.12, nº1
18
Red Sun of Danger / Danger Planet ([BS])
Le soleil rouge du danger / Planète dangereuse
-
-
Otho finds a mascot Roo, the World
of Arkar
hiver 1946
vol.13, nº1
19
Outlaw World
Un monde hors-la-loi
-
-
Grag's Pet,
The Moon-Pup
Vulcan, the
Hollow World
automne 1946
vol.14, nº2
20
The Solar Invasion [MWW]
L'invasion solaire
-
-
----------------------
janvier 1950
vol.20, nº3
21
The Return of Captain Future
Le retour du capitaine Flam
-
-
mai 1950
vol.21, nº2
22
Children of the Sun
Les enfants du soleil
-
-
septembre 1950
vol.22, nº1
23
The Harpers of Titan
Les harpistes de Titan
-
-
novembre 1950
vol.22, nº2
24
Pardon my Iron Nerves
Pardonnez mes nerfs d'acier
-
-
janvier 1951
vol.22, nº3
25
Moon of the Unforgotten
La lune des inoubliés
-
-
mars 1951
vol.23, nº1
26
Earthmen No More
Vous n'êtes plus des terriens
-
-
mai 1951
vol.23, nº2
27
Birthplace of Creation
Lieu de naissance de la création
-
-

À la fin des années 30, Leo Margulies décide de lancer un certain nombre de pulps avec sa propre maison d'édition new-yorkaise "Better Publications", dont notamment Thrilling Wonder Stories en août 1936 (jusqu'à l'hiver 1955) et Startling Stories en janvier 1939 (qui comptera 99 numéros jusqu'à l'automne 1955). Ces pulps étaient des magazines bon marché de nouvelles illustrées de science-fiction, au prix de 15 cents. Margulies inventa le personnage de M. Futur dans le but de créer un nouveau pulp qui porterait le nom de "M. Futur - magicien de la science" et qui relaterait, entre autre, les aventures de ce personnage, mais qui comporterait aussi d'autres nouvelles. Il avait dans l'idée que Edmond Moore Hamilton (né le 21/10/1904, mort le 1/02/1977), un écrivain sous contrat avec sa maison d'édition, en écrirait les aventures.
En juin 1939, Edmond Hamilton reçut donc la description des personnages dont il devait écrire les aventures. Mais Hamilton n'etait pas d'accord avec cette description; et il dut se déplacer lui-même à New-York pour rencontrer l'éditeur et discuter avec lui pendant des jours jusqu'à ce qu'il accepte ses propositions. Par la suite, le seul changement que l'éditeur lui imposa fut de changer "M. Futur" en "Capitaine Futur". Tous les autres changements sont dus à Hamilton. Il avait l'impression qu'il ne pourrait pas écrire d'histoires avec la description originelle tant M. Future était doté de pouvoirs.

Le personnage du capitaine Futur apparut pour la première fois en hiver 1940 dans le magazine trimestriel qui portait son nom. À la fin de l'année 1941, Hamilton avertit l'éditeur qu'il ne pourrait plus continuer à écrire, car il s'attendait à partir pour le front en Europe. Celui-ci fit donc appel à Joseph Samachson (1906-1980) (qui avait l'habitude de signer ses nouvelles sous le nom de William Morrison). Samachson leur écrivit deux romans. Mais au début de l'année 1942, Hamilton fut réformé pour des raisons de santé. Il reprit donc la plume pour de nouvelles aventures.

Pour ne pas perturber les lecteurs, tous les romans furent signées "Brett Sterling" (pseudonyme utilisé successivement par les deux auteurs) à partir du numéro du printemps 1943, quand parut le premier roman de Samachson. Mais courant 1944, la revue dut s'interrompre brutalement, surtout à cause de la réquisition des ressources en papier nécessitée par l'effort de guerre, mais aussi vu le déclin de l'intérêt des lecteurs pour les pulps. Les lecteurs n'en furent pas avertis puisque le dernier numéro comporte le sommaire du numéro suivant qui ne fut jamais publié. Au total, 17 numéros furent publiés avant la disparition du magazine.

La série fit ensuite de brèves apparitions dans le pulp "Startling Stories" entre 1945 et 1946 afin de publier les deux romans que Hamilton avait écrit pour la revue "Captain Future", mais qui n'avaient jamais vu le jour puisque le magasine avait disparu. Le premier fut signé "Brett Sterling", car c'est sous ce pseudonyme qu'il avait été annoncé dans le dernier numéro du magasine "Captain Future". Par contre, le suivant fut signé "Edmond Hamilton". Puis il y en eut un troisième, écrit par Manly Wade Wellman (1903-1986).

Finalement, Au début des années 1950, les éditeurs, sous la pression des fans, exhortèrent Hamilton à faire revivre son personnage. Hamilton écrivit donc 7 petites nouvelles (et non plus des romans complets) qui parurent aussi dans "Startling Stories".

Entre 1967 et 1968, treize romans de Hamilton furent édités (les 1-2-3-4-7-9-10-11-12-17-18-19-20) en livre de poche. Les 17 et 18 sous le pseudonyme "Brett Sterling", le 20 sous "Manly Wade Wellman" et les autres sous "Edmond Hamilton". Mais les numéros 4, 17 et 18 changèrent de titre (le deuxième titre qui figure dans la table ci-dessus).

quelques anecdotes, racontées par Hamilton lui-même:

Les éditeurs avaient l'habitude de mettre sur la dernière page une rubrique appelée the future of captain Future, qui racontait le sujet de la prochaine aventure. J'avais l'habitude de leur envoyer un synopsis d'une douzaine de pages, et ils rédigeaient leur rubrique à partir de ça. Mais dans Planets in Peril (numéro 12 de l'automne 1942), ils furent trop pressés pour attendre mon synopsis. Alors l'éditeur choisit lui-même un titre et inventa une histoire. Ça donna The Face of the Deep.

Au début de l'année 1943, je leur soumis un synopsis pour un roman appelé Outlaw World. L'idée de départ était que le capitaine Flam perde la mémoire et ne sache plus qui il était. Les éditeurs approuvèrent ce synopsis, et je me mis à écrire le roman. Mais en été 1944, le magasine parut avec un des deux romans de Joseph Samachson, dont le titre était Days of Creation. Je fus horrifié en lisant de découvrir qu'il avait eu la même idée que moi: le capitaine Flam perdait la mémoire. Les éditeurs avaient approuvé mon synopsis, oubliant qu'ils avaient déjà acheté la même idée de Samachson. J'étais terriblement géné à l'idée tout le monde penserait que Hamilton imitait les histoires de "Brett Sterling". Alors je m'assis et je ré-écrivis les deux-tiers de l'histoire, puis je l'envoyais à l'éditeur en lui expliquant que j'avais ré-écrit l'histoire pour que la même idée ne soit pas utilisée deux fois. Ils ne répondirent jamais à ma lettre. Mais lorsqu'ils imprimèrent mon Outlaw World plus tard, ils utilisèrent la version ré-écrite.


le doublage français:

personnage doubleur autres ...
Curtis Newton Philippe Ogouz  
Crag Michel Gudin
(malheureusement il nous a quitté)
 
Mala Albert Augier  
Johanne Landor Sylvie Keit  
le professeur Simon Wright Serge Lhorca (l'homme de verre)
Ken Scott Jackie Berger (Esteban, Matthias, Cid, Jeanne, Arnold (et Willy))
Ezla Garney Jacques Torrens (Scoubidou, révérend Alden)
le narrateur (début du générique) Dominique Paturel  
le président Carthew Georges Atlas
(malheureusement il nous a quitté)
(dr Gang, Kuruga/Alvarez)

La série animée suit d'assez près les romans de Edmond Hamilton. Les personnages correspondent bien aux descriptions de l'auteur, particulièrement les disputes constantes entre Crag (Grag) et Mala (Otho), la voix froide et distante du professeur Simon et la passion de Johanne pour Curtis. Quelques adaptations ont été faites, dues à l'évolution de la science fiction actuelle. En voici quelques exemples:

1. La caisse qui contient le cerveau du professeur a été changée en une boite en forme de soucoupe volante. Le moyen de locomotion du professeur qui apparait dans "Star Trail to Glory" et qui lui donne la possibilité de se déplacer sur champs magnétiques est utilisée dès le début de la série animée.

2. De même, apparaissent dès le départ Limaille, Frégolo et Ken Scott (Eek, Oog and Johnny Kirk).

3. Le vaisseau spatial du Capitaine Flam, le Cyberlab (the Comet) a été re-looké. De plus, il transporte avec lui une petite navette, appelée le Cosmolem, très pratique pour de petites manoeuvres. L'anneau qui est l'emblème du Capitaine Flam devient un bracelet.

4. Halk Anders n'apparait jamais, et North Bonnel est remplacé par une charmante secrétaire blonde: Annie Bonnel. De même, Joan Landor (Joan Randall) est devenue blonde.

5. "Outlaws of the Moon" n'ayant malheureusement pas été adapté à l'écran, le président Carthew ne meurt pas et reste donc président jusqu'à la fin de la série.

6. Les noms des planètes ont été changés pour que les aventures du Capitaine ne restent pas confinées dans le Système Solaire, bien connu aujourd'hui.

7. La mort, peine infligée aux méchants à la fin de l'histoire, est la plupart du temps évitée. Par exemple, l'Empereur de l'Espace n'est pas tué par Crag. Les criminels, une fois capturés, sont envoyés à la prison intersidérale sur la planète Cerberus.

On peut penser que la plupart de ces adaptations auraient été faite par Hamilton lui-même, s'il avait supervisé le travail d'animation. De même que le moyen de locomotion de Simon Wright fut le bienvenu en 1941, la création du Cosmolem, qui permet au Capitaine Flam d'être plus efficace, est une adaptation logique de la série. La plupart du temps, cette petite navette apparait dans l'adaptation des scènes où le Capitaine Flam emprunte une navette (comme c'est la cas dans "the Space Emperor" quand il recherche Kenneth Lester dans la mer de feu).

La série suit fidèlement les romans de Hamilton. Cependant, quelques divergences avec les histoires originales peuvent être signalées:

L'Empereur de l'Espace a son quartier général sur un petit satellite en orbite autour de Jupiter. C'est de cette base spatiale qu'il lance son offensive, qui ressemble plutôt à l'attaque de l'Etoile de la Mort par les rebelles dans "Star Wars".

Le plus puissant des ennemis du Capitaine Flam, Khalone (Ul Quorn) est finalement capturé par le Capitaine Flam. Le magicien de race hybride ne périt plus dans les flammes ardentes du soleil.

Il y a encore d'autres changements de ce genre; la liste complète en serait trop longue et supposerait de résumer chaque épisode. En tous les cas, ces changements ne modifient jamais le déroulement de l'action, mais l'adaptent à d'autres standards.

I give below a free translation of the lyrics of the theme-song. Even though the beginning credits starts with a good idea: a deep voice introduces Captain Future, the text it reads is filled with errors too important to be ignored. These mistakes are the trade-mark of neglecting producers only interested in selling their product. After the voice has stopped to read, the song begins.

Introduction du générique japonais
toki wa mirai
tokoro wa uchuu
hikari sura yugamu hateshinaki uchuu no umi e
ai ki Comet o karu
kono otoko
gingake saidi no kagakusha de ari
bookenka
Curtis Newton
daga
hito wa kare o
Captain Future to yobu
L'époque: le futur
Le lieu: l'espace
vers l'espace infini, aussi loin que la lumière
aux commandes de son vaisseau, le Cyberlab
cet homme
est en fait le meilleur scientifique de la galaxie
un aventurier
Curtis Newton
Mais
il est plus connu sous le nom de
Capitaine Flam
(2e version)
toki wa mirai
tokoro wa uchuu
hikari sura yugamu hateshinaki uchuu e
ai ki Comet o karu
kono otoko
uchuu saidi no kagakusha de ari
bookenka
Curtis Newton
daga hito wa kare o
Captain Future to yo

Générique français
Voice: Au fin fond de l'univers,
à des années et des années-lumière de la Terre,
veille celui que le gouvernement intersidéral appelle
quand il n'est plus capable de trouver une solution à ses problèmes,
quand il ne reste plus aucun espoir:
le capitaine Flam.

Singer: Capitaine Flam tu n'es pas
de notre voie lactée.
Mais tu as traversé
-capitaine Flam-
cent mille un million d'années
pour sauver de ton bras
les gens de Mégara.

Il y a dans ton Cyberlab
et dans ton Cosmolem
ton petit copain Ken.
Il y a aussi
-tu vois!-
ta douce amie Johanne
Frégolo et Mala
qui ne te quittent pas.

Capitaine Flam tu n'es pas
de notre galaxie,
mais du fond de la nuit.
-capitaine Flam-
D'aussi loin que l'infini
tu descends jusqu'ici
pour sauver tous les hommes.

Capitaine Flam oui c'est toi
un jour qui sauvera
tous ceux de Mégara.
Voice: In[From] the deepest part of the universe,
[To] many and many light-years away from the Earth,
watches, he whom the InterSidereal Government calls,
when it is no longer able to find a solution to its problems,
when it no longer remains any hope:
Captain Future.

Singer: Captain Future you are not
from our Milky Way,
but you have crossed

a hundred thousand one million of years
to save with your arm,
people from Megara.

There is, in your Cyberlab,
and your Cosmolinear,
your little buddy Ken.
There also are
-you see-
your gentle friend Joan,
Fregolo and Mala,
who don't leave you.

Captain Future you are not
from our galaxy
but from the deep of night.

As far as the infinity,
you come down up to here,
in order to save all men.

Captain Future, yes it is you,
who one day will save
all those from Megara.

Nothing more can be said about this song...

LISTE DES ÉPISODES

I : L'empereur de l'espace 1) L'Empereur de l'Espace
2) La prison de la mer de feu
3) Prisonnier sur Mégara
4) La bataille finale
Adaptation de "Captain Future and the Space Emperor" (roman 1)

II : Départ pour le passé 9) Départ pour le passé
10) Planète inconnue
11) La naissance du Système Solaire
12) Un voyage de cinq millions d'années
Adaptation de "The Lost World of Time" (roman 8)

S : Course à travers le système solaire
Adaptation libre de "Star Trail to Glory" (roman 6)

III : Les cinq mines de gravium 5) Le complot de Wrackar
6) Prisonnier sous la mer
7) Les créatures aquatiques
8) Le secret de Wrackar
Adaptation de "Captain Future's Challenge" (roman 3)

IV : Le créateur universel 13) La planète qui se meurt
14) Le Créateur Universel
15) La loi ancestrale
16) L'arme absolue
Adaptation de "Quest Beyond the Stars" (roman 9)

V : L'univers parallèle 17) Le défi de Kahlon
18) La Vallée des Murmures
19) Le Capitaine Flam fend l'espace
20) Le fantôme de la planète transparente
Adaptation de "The Magician of Mars" (roman 7)

VI : Le secret des sept pierres 21) Le Sorcier de la Galaxie
22) Sous le plus grand chapiteau de l'univers
23) La mort du Capitaine Flam
24) Sauvetage d'un micro-univers
Adaptation de "Captain Future and the Seven Space Stones" (roman 5)

VII : La planète noire 25) Le Cimetière de l'Espace
26) Le pays glacé
27) Le chasseur de mordicus
28) La fin des illusions
Adaptation de "Calling Captain Future" (roman 2)

VIII : La révolte des prisonniers 29) La Révolte
30) Escapade Hors de la Galaxie
31) Impossible Exploit
32) La Mort d'un Héros
Adaptation de "The Face of the Deep" (roman 13)

IX : Silence, on tourne ! 33) La doublure du Capitaine Flam
34) Tournage au fond des mers
35) La planète aux mirages
36) Les cendres sacrées
Adaptation de "Magic Moon" (roman 16)

X : La comète de Halley 37) De mystérieuses disparitions
38) Le maître de la comète
39) Lumière sur les Luxoïdes
40) Cauchemar en quatre dimensions
Adaptation de "The Comet Kings" (roman 11)

XI : La source de l'immortalité 41) Les pourvoyeurs de l'immortalité
42) Le défi de l'empereur d'immortalité
43) Terreur dans la vallée des champignons
44) Combat dans la capitale éternelle
Adaptation de "The Triumph of Captain Future" (roman 4)

XII : Les semeurs de givre 45) Sauvetage de la planète Tarust
46) Au secours de Crag
47) Le châtiment de l'âme abjecte
48) Kafoul, le héros
Adaptation de "Planets in Peril" (roman 12)

XIII : La caverne de vie 49) Le mystère des ruines de l'espace
50) Le mystère des hommes animaux
51) La grande bataille
52) Au-delà des ténèbres
Adaptation de "The Star of Dread" (roman 15)



Ceci est une des annonces qui ont été envoyées alors, avant la publication du premier numéro, à différentes revues. celle-ci est parue dans le magasine de Bob Tuckers: "Le Zombie" (page 2 - Vol.2, nº 4 - #16 - du 28 Octobre 1939)

Dear Mr. Tucker,
Can there be anything new in scientifiction? We say yes--and offer CAPTAIN FUTURE. Fellows, CAPTAIN FUTURE is tops in scientifantasy! A brand new book-length magazine novel devoted exclusively to a star- studded quartet of the most glamourous characters in the Universe. And the most colorful planeteer in the Solar System to lead them--CAPTAIN FUTURE. You'll find Captain Future the man of Tomorrow! His adventures will appear in each & every issue of the magazine that bears his name.
He ought to be good. We spent months planning the character, breathing the fire of life into him. For we feel that the man who controls the destinies of nine planets has to be good. But don't take our word for it--get your first copy of CAPTAIN FUTURE the day it hits the newstands and marvel at the wizard of science as he does his stuff on every thrilling page.
You'll find Captain Future the most dynamic space-farer the cosmos has ever seen. A super-man who uses the forces of super-science so that you will believe in them. You'll see Captain Future's space craft, the Comet spurting thru the ether with such hurricane fury you'll think Edmond Hamilton, the author, has hurled you on a comet's tail.
And you'll agree that Captain Future's inhuman cavalcade-- the Futuremen--supplement the world's seven wonders. There's Grag, the metal robot; Otho, the synthetic android; and Simon Wright, the living brain. A galaxy of the ultimate inmortal forces!
So come on....give the most scintillating magazine ever to appear on the scientifiction horizon the once over. You'll be telling us, as we tell you now, that CAPTAIN FUTURE represents fantasy at it's unbeatable best.
CAPTAIN FUTURE will appear at all newsstands in a few weeks. Price, 15 cents. First issue features Edmond Hamilton's novel, CAPTAIN FUTURE AND THE SPACE EMPEROR. Cover by Rosen. Illustrations by Wesso. Short stories by Eric Frank Russell and O. Sarri. Brand new departments-- THE WORLDS OF TOMORROW, THE FUTUREMEN, UNDER OBSERVATION, and THE MARCH OF SCIENCE.
That's all. ----Leo Margulies
(( It's our personal belief that this Cap Future .... or the first story in the series at least, is none other than the yarn "The Three Planeteers" that STARTLING STORIES was advertising as coming in January. ))

La bande originale composée par Yuji Oono:

Track Name durée titre
1 Yume no funanori
(interprété par Yukihide Takekawa)
3:08 Rêve d'être marin
2 Andromeda no kanata e2:46 Très loin d'Andromède
3 Uzumaku Sargasso2:13 La mer tourbillonnante des Sargasses
4 Nagareboshi no dance1:51 La dance de l'étoile filante
5 Toki no lost world1:23 Le monde perdu du temps
6 Shinobi yoru invader4:41 L'envahisseur s'approchant à pas de loup
7 Oyasumi Futuremen2:06 Bonne nuit les Futuremen
8 Oira wa sabishii Spaceman
(gesungen von Yuki Hideta)
3:28 Je suis un spationaute solitaire
9 Kirameku innerspace3:14 L'espace scintillant
10 Tomei wakusei e warp1:35 Saut vers la planète invisible
11 Astronaut no shi2:48 Chanson de l'astronaute
12 OK! Captain
(interprété par Youth Chorus)
2:32 OK! Capitaine
13 Ikarus no hoshi1:52 L'étoile Icare
14 Yoki na alien1:13 Joyeux extra-terrestre
15 Ijigen no Eden2:34 Le paradis d'un monde différent
16 Popula toori no ie
(interprété par Yuki Hideta)
4:16 La maison du chemin des peupliers


2ème partie

Track Name durée titre
1 Yume no funanori
(interprété par Yuki Hideta)
3:09 Rêve d'être marin
2 Kagayaku ginga no achira e2:14 Vers la galaxie brillante
3 Michirame wakusei5:11 Planète inconnue
4 Yume no funanori
(interprété par Yuki Hideta)
1:50 1ère Version TV
5 Ginga hyooryuu ki5:20 À la dérive dans la galaxie
6 Ashiki uchuu hanzaisha1:26 Le méchant criminel cosmique
7 Taiyookei paradise3:42 Paradis du Système Solaire
8 Yume no funanori
(interprété par Yuki Hideta)
1:51 2ème Version TV
9 Otho to Grag no kyuujitsu3:31 Les vacances de Grag et Mala
10 Uchuu aika (Space Elegy)3:16 Élégie (chanson triste) spatiale
11 Warera no aiki Comet goo3:10 Notre Cyberlab préféré à nous
12 Shin uchuu soosei5:17 La naissance d'un nouvel univers
13 Captain no gaisen ~ yokokuhen theme4:13 Retour victorieux du Capitaine ~ thème principal
14 Popula toori no ie2:17 (Version Instrumentale)
15 Yume no funanori
(interprété par Yukihide Takekawa)
1:53 3ème Version TV
16 Oira wa sabishii Spaceman3:46 (Version Instrumentale)
17 Nazomeita i jigen kuukan3:09 Espace-temps différent mystérieux
18 OK! Captain2:32 (Version Instrumentale)
19 Oo uchuu, kiki seppaku!2:40 Immense univers, crise imminente!
20 Tatakau Futuremen5:22 Les Futuremen se battent
21 Yume no funanori1:43 (Version Instrumentale)
22 Tooi uchuu no hate made ...4:21 Jusqu'au fin fond de l'univers
23 Popula toori no ie
(interprété par Yuki Hideta)
1:48 Version TV

Directed by
Shigeo Hirota
Tomoharu Katsumata
Writing credits
Toyohiro Andô (writer)
Cast overview, first billed only:
Hirokawa Taichiru.... Captain Future
Eiko Masuyama .... Joan Randall
Keiichi Noda .... Otho
Kenichi Ogata .... Grag
Kazuhiko Inoue .... Ken Scott
Kiyoshi Kawakubo .... Professor Simon Wright